泰語翻譯需要注意的事項(xiàng)_小語種翻譯公司 |
![]() |
價(jià)格:1000 元(人民幣) | 產(chǎn)地:北京海淀區(qū) |
最少起訂量:1單 | 發(fā)貨地:北京海淀區(qū) | |
上架時(shí)間:2020-05-27 10:51:39 | 瀏覽量:102 | |
北京中慧言信息服務(wù)有限公司
![]() |
||
經(jīng)營(yíng)模式:商業(yè)服務(wù) | 公司類型:個(gè)體工商戶 | |
所屬行業(yè):招商合作 | 主要客戶:全國(guó) | |
![]() ![]() |
聯(lián)系人:李 (先生) | 手機(jī):17610120669 |
電話: |
傳真: |
郵箱: | 地址:北京市海淀區(qū)北三環(huán)西路43號(hào)青云當(dāng)代大廈8層804 |
泰語也被稱為傣語、暹羅語,是傣泰民族的語言,是東亞語言系列當(dāng)中的一種,目前全球大約有6800萬的人口在使用泰語,主要地區(qū)是泰國(guó)、老撾、緬甸東部及北部、越南西北部、柬埔寨西北部、中國(guó)西南部、印度東北部的傣泰民族在使用,國(guó)家之間的交流不斷頻繁對(duì)于小語種的翻譯需求也在不斷的提升,小語種翻譯公司在泰語翻譯中注意的事項(xiàng)都有哪些呢? 一、發(fā)音的難點(diǎn) 泰語是比較好學(xué)的一種語言,它只有元音和輔音兩種形式,是沒有一些比較特殊的文字的,它的元輔音相拼便是文字,即拼音文字。這和中文區(qū)別很大,因?yàn)橹形某似匆敉膺有文字。是要比中文簡(jiǎn)單很多的。比較難的就是泰語的發(fā)音, 因?yàn)樘┱Z是有很多的發(fā)音,中文都沒有,所以對(duì)于譯員來說會(huì)有一定的難度,甚至還會(huì)有一些外國(guó)人都不能發(fā)很標(biāo)準(zhǔn)的泰語。 二、語法的問題 泰語的語法是:主語(+定語)+謂語+賓語(+定語)(+狀語或補(bǔ)語。主謂賓同漢語定狀補(bǔ)要后置,即定語、狀語要放在中心詞被修飾的那個(gè)詞叫中心詞)的后面。泰語把狀語與補(bǔ)語,統(tǒng)稱為“謂語修佈語”。 三、文化的背景 在翻譯泰語中時(shí),會(huì)遇到文化背景的一些語句。比如,當(dāng)交談?wù)叩弥惩鈬?guó)朋友快要結(jié)婚時(shí),會(huì)問到:“你什么時(shí)候請(qǐng)吃喜糖啊?”這時(shí)譯員在將原話翻譯完后,應(yīng)向?qū)Ψ阶鬟m當(dāng)?shù)年U譯:“請(qǐng)吃喜糖,就是結(jié)婚的意思,既忠于原文,又可使雙方的談話富有親切感。 如果想要保證翻譯的品質(zhì)和質(zhì)量就需要能夠注意多個(gè)方面的細(xì)節(jié)問題。中慧言有著多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),如果您有任何的翻譯需求或者是想要了解的,您可以撥打我們的在線客服或者是撥打我們的官方熱線。我們將為您提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。 |
版權(quán)聲明:以上所展示的信息由會(huì)員自行提供,內(nèi)容的真實(shí)性、準(zhǔn)確性和合法性由發(fā)布會(huì)員負(fù)責(zé)。機(jī)電之家對(duì)此不承擔(dān)任何責(zé)任。 友情提醒:為規(guī)避購(gòu)買風(fēng)險(xiǎn),建議您在購(gòu)買相關(guān)產(chǎn)品前務(wù)必確認(rèn)供應(yīng)商資質(zhì)及產(chǎn)品質(zhì)量。 |
機(jī)電之家網(wǎng) - 機(jī)電行業(yè)權(quán)威網(wǎng)絡(luò)宣傳媒體
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 廣告合作 | 付款方式 | 使用幫助 | 會(huì)員助手 | 免費(fèi)鏈接Copyright 2011 jdzj.com All Rights Reserved技術(shù)支持:杭州濱興科技有限公司
銷售熱線:0571-28292387 在線客服:0571-87774297
展會(huì)合作/友情連接:0571-87774298
網(wǎng)站服務(wù)咨詢:0571-28292385
投訴熱線:400-6680-889(分機(jī)7)
網(wǎng)站經(jīng)營(yíng)許可證:浙B2-20080178